Перевод книги Motorcycles at War (“Мотоциклы на войне”).

Здравствуйте.

Представляю вам перевод книги Гавина Бёрча «Мотоциклы на войне» («Motorcycles at War» by Gavin Birch). Это абсолютно не напряжная книга с кучей старых фотографий мотоциклов, принимавших участие в Первой Мировой Войне и Второй Мировой Войне. Книга приятно и легко читается, хотя представляет из себя не просто набор фоток, но полноценный анализ архивной информации, представленной в Музее Войны в Лондоне с точке зрения двухколесной военной техники. Искренне рекомендую всем любителям военной техники, мотоциклов и просто фанатам старых фотографий.

Книга о военных мотоциклах Motorcycles at War в переводе

Переводить эту книгу было очень интересно, ведь, несмотря на ориентированность на военные мотоциклы именно Второй Мировой Войны, в книге содержится множество ретроспектив, отсылающих нас к истокам, к первым мотоциклам, принимавшим участие еще в Первой Мировой. Приведено множество других интересных фактов, рассказывающих о тактике применения военных мотоциклов, да и вообще о том, как та или иная модель мотоцикла попала на фронт.
Я старался переводить как можно ближе к тексту, но сразу оговорюсь, что я не профессиональный переводчик, поэтому, если кому-то что-то не нравится, качайте оригинал в pdf и читайте книгу в оригинале. Ну а остальные, любуйтесь фотографиями и внимайте интересные факты!

Оглавление:

Глава 1.
От лошади к лошадиным силам. Военные мотоциклы: происхождение.

Глава 2.
Межвоенные эксперименты.

Эксперименты с коляской.

Глава 3.
Британские мотоциклы.

Глава 4.
Американские мотоциклы.

Глава 5.
Мотоциклы Германии.

Глава 6.
Редкости, гонки, шоу.

Мотоциклы специального назначения.

Глава 7.
Экипировка военных мотоциклистов.

Благодарности.
Благодарности.

Об авторе mototraveller

Мотоциклами болею с детства, веду этот блог о мотоциклах и мотогонках. Оказываем услуги по ремонту и обслуживанию мотоциклов.
Запись опубликована в рубрике Книги с метками , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

4 комментария на «Перевод книги Motorcycles at War (“Мотоциклы на войне”).»

  1. mototraveller говорит:

    Да, и у меня еще не готов перевод последних двух глав, поэтому я буду выкладывать по главе в неделю, чтобы, во-первых, успеть не спеша перевести оставшуюся часть книги, а, во-вторых, это придаст хоть какую-то интригу 🙂 Так интересней, правда ведь?
    К концу февраля-началу марта думаю, уже будет выложен перевод всей книги.

  2. Добрый день!
    Меня зовут Артем. Я представляю Музей армейских мотоциклов Второй Мировой Войны, расположенный в п. Петра-Дубрава Самарской обл. Наш сайт, http://motos-of-war.ru/ru/, посвящен истории мотоциклов коллекции Музея. Нас очень заинтересовал ваш перевод книги «Motorcycles at War», мы хотели бы разместить его на нашем сайте, разумеется, с указанием прямых активных ссылок на ваши оригинальные страницы. Кроме того интересно было бы увидеть ваши переводы других книг по истории военных мотоциклов. По этому поводу предлагаю пообщаться по электронной почте. И, наконец, предлагаю вам обмен ссылками.
    Надеюсь на скорейший ответ и дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество.

    • mototraveller говорит:

      Здравствуйте. Понравился ваш сайт, да и сам проект интересный, размещайте конечно. По остальным вопросам отвечу на мыло.

Обсуждение закрыто.